То, что у тебя паранойя, еще не значит, что ОНИ за тобой не следят
Давным-давно, в далекой, далекой галактике... )))))
С момента ухода прошла всего неделя. И, если Айзен чувствует себя тут царем и богом в своем владении, а всех, кто там находится, своими игрушками, то Гин и Кира только осваиваются. Вернее, Гин тут уже не раз бывал, с условиями жизни и арранкарами знаком, Кира же открывает для себя Уэко Мундо.
Расклад сил такой: во главе всего стоит Айзен - он наслаждается абсолютной властью и страхом своих подданных (в игре по отношению к остальным у него карт бланш, разве что убивать он никого не может, а то кина не будет)))). Тоусен - его соратник и помощник, в чьей верности Айзен (почти!) не сомневается. С Гином и Кирой отношения иные - они больше слуги, чем соратники.
Арранкары во многом разочаровали. Особенно в том, что стали проявлять неожиданную человечность.
А в остальном жизнь в Уэко Мундо идет своим чередом.
Ходы пишем по очереди, следим, чтобы никто не отставал. Думаю, можно писать от первого лица, как и писали.
Остальное обсуждение пока оставим в этой теме: live-bleach.diary.ru/p212715850.htm
С момента ухода прошла всего неделя. И, если Айзен чувствует себя тут царем и богом в своем владении, а всех, кто там находится, своими игрушками, то Гин и Кира только осваиваются. Вернее, Гин тут уже не раз бывал, с условиями жизни и арранкарами знаком, Кира же открывает для себя Уэко Мундо.
Расклад сил такой: во главе всего стоит Айзен - он наслаждается абсолютной властью и страхом своих подданных (в игре по отношению к остальным у него карт бланш, разве что убивать он никого не может, а то кина не будет)))). Тоусен - его соратник и помощник, в чьей верности Айзен (почти!) не сомневается. С Гином и Кирой отношения иные - они больше слуги, чем соратники.
Арранкары во многом разочаровали. Особенно в том, что стали проявлять неожиданную человечность.
А в остальном жизнь в Уэко Мундо идет своим чередом.
Ходы пишем по очереди, следим, чтобы никто не отставал. Думаю, можно писать от первого лица, как и писали.
Остальное обсуждение пока оставим в этой теме: live-bleach.diary.ru/p212715850.htm
Я заметил, как Укитаке-тайчо прошептал имя своего занпакто, и его лицо на мгновение стало каким-то потерянным. Не представляю, что бы со мной было, если бы меня разлучили с Вабиске... Я невольно сжал рукоять занпакто на поясе. Лучше даже не думать о таком.
Лекарства. Когда мы уходили, я захватил из дому все, что было. Но в основном это были перевязочные материалы, немного антибиотиков, обезболивающее и средства от капитанского гастрита. А Укитаке-тайчо принимал какие-то специфические препараты, и найти их здесь сейчас... Но я должен попытаться.
- Вы не ранены? Я принесу вам еще одеял, и постараюсь найти лекарства. А пока что, вот, возьмите, это поможет от головы.
Я протянул ему таблетку, которую всегда носил с собой - что такое головные боли, мне хорошо знакомо.
Для Ичимару-тайчо
Гриммджо тихо зарычал, явно не собираясь сдаваться так просто.
- Нечего меня трогать! Само заживет! Опять щипать будет!
- Спасибо, - я улыбнулся. - Одеяло мне уже принесли, - я кивнул на все так же стоявшего в дверях арранкара, молча наблюдающего за разговором. - Лучше теплую одежду, не все же в кровати лежать.
Я проследил за реакцией арранкара - ее не последовало, видимо сказанное было в пределах допустимого, сделал вывод я.
- Кира, спасибо, - улыбнулся я. - Знаете... я рад, что вы здесь. То есть... что мы встретились, - я хотел было добавить "увидеть кого-то более приятного, чем те предатели", но не стал говорить это вслух. - Нет, вроде бы не ранен. Видимо, я просто потерял сознание, от этого и боль, не знаю.
Я прислушался к своим ощущениям.
- Нет, не ранен. Но наверное, не смогу сейчас поддержать беседу, извините, - я виновато улыбнулся и откинулся на постели.
- Вы здесь закончили? - мой голос выражал легкое нетерпение, смешанное с брезгливостью и непониманием. Я смотрел на пленника и Киру - неужели весь шум только из-за какой-то головной боли? Похоже, кашель прошел сам, отметил я. Надо будет доложить Айзену-сама. Пленник уже выдвигает требования? Видимо, он ничего не боится. Хотя... лекарства и одежда - это разумно. Пусть.
- Если закончили, то мне надо запереть камеру и выставить охрану.
Но сначала нужно закончить срочные дела, тем более, что визит на склад к Тоусену можно объединить с поиском того, что необходимо Укитаке. Кивнув тому, я сказал:
- Я сделаю все, что возможно, и скоро вас проведаю.
Выйдя, я обернулся к Улькиорре, выставлявшему вокруг камеры какой-то хитрый серо-барьер. Хорошо бы все-таки вызвать его на разговор...
- Сейчас мне нужно наведаться на склад к господину Тоусену. Не хочешь составить компанию? А то как бы он опять не начал сопротивляться приказам господина Айзена.
- Мне необходимо доложить Айзену-сама о происходящем. У меня нет времени составлять тебе компанию, - равнодушно ответил я. Пусть сам разбирается, если затеял столько всего сразу. Я смерил Киру оценивающим взглядом и скрылся.
- Ну, как там наш пленник поживает? - весело спросил я. Авантюра мне все больше нравилась и было интересно. Это был холодный интерес, с каким дети наблюдают за жизнью каких-нибудь букашек - что те сделают, если им перегородить дорогу? А если ткнуть палочкой? Примерно такой же детский азарт проснулся и у меня.
"Себе-то не ври, тебе же нравились ваши с Укитаке беседы за чаем" - это снова голос моего занпакто.
"Ну да, а как одно противоречит другому, скажи-ка мне, а?"
"Да, вы правы..."
Улькиорра объяснил происходящее.
- Я сделал правильно, что позвал Киру? Из-за какой-то головной боли и кашля?
- Понимаешь, Улькиорра... - я откинулся в кресле и сцепил ладони в замок, стараясь говорить как можно более ласково, - Капитан Укитаке очень болен. Он всю жизнь страдает от болезни легких.
Я рассказал Улькиорре то, что знал сам о болезни Укитаке.
- И зачем нам такой больной мусор? - презрительно поинтересовался Улькиорра.
- Не смей так говорить! - взорвался я. Внезапная вспышка гнева удивила меня самого - неужели можно скучать по тому, кого считаешь очень опасным? Кого ненавидишь за его вечную ангельскую улыбочку, сводящую с ума?
"Еще одна подобная мысль, и я решу, что ты влюбился", - съязвила Кьека.
"Заткнись!"
- Простите, Айзен-сама! - поклонился Улькиорра. - Если пленник имеет ценность для вас, как я должен к нему относиться?
- Просто смотри, чтобы у него было все необходимое. Думаю, Кира уже побежал за одеждой и лекарствами и без твоего распоряжения?
Улькиорра кивнул.
Я только рассмеялся.
- Хорошо. Когда он проснется, принесешь еду. Не груби ему, называй "капитан" и докладывай мне обо всем.
Улькиорра поклонился и вышел. Надо будет заглянуть, побеседовать, когда пленник очухается.
Я подошел вплотную и протянул руку. Секунда - и на ней уже четыре кровоточащих следа от когтей. Больно, между прочим. Да что ж такое, их раньше никто не лечил?
-Ну, и зачем ты это сделал? Хочешь так и остаться больным и слабым? Чтобы Нноитора смог тебя победить голыми руками?..
Что-то Изуру долго нет. Интересно, что там случилось?
Вообще, арранкары оказались совсем не такими, как я их себе представлял. Я ожидал увидеть очень сильных пустых. Возможно, имеющих более высокий интеллект, но обычных пустых, смысл жизни которых сводится к пожиранию чужих душ. Но арранкары... Странно признавать это, но они очень похожи на нас. Агрессивные, плохо воспитанные, заносчивые... но разве среди шинигами таких мало? Странно это все...
С этими мыслями я спустился на первый этаж и снова постучался в дверь склада.
На самом деле, я не знаю, почему это сделал. Инстинкт сработал.
Ясное дело, я не хочу, чтоб Нноитора меня голыми руками! Ему правда. тоже досталось, я видел...
А вдруг он позволил им мазать его этой щипучей гадостью, и теперь будет сильнее меня. Во я дурак, надо было потерпеть немного. Нноитора же вечно хвалится, что умеет терпеть боль, а так и мне будет чем похвалиться.
Поэтому я прикинулся. будто бы делаю Ичимару одолжение, и таким вот голосом сказал:
- ну ладно, давай сюда свою дрянь.
Я зашел на кухню и нагрузил передвижной столик едой - принести еду было моей обязанностью. Сначала я зашел к женщине, она не возражала, только молча смотрела в окно. Я оставил в ее комнате часть еды и сказав, что ей обязательно нужно есть, вышел. На этом работа была не закончена. Следующим я посетил капитана. Он по-прежнему спал, но услышав, что я зашел, проснулся и улыбнулся, увидев меня:
- А, это ты! Привет!
Меня это удивило - обычно мое появление вызывало удивление или страх, и я не привык к тому, что бывает иначе.
- Почему вы улыбаетесь?
Капитан пожал плечами.
- Просто... я тебе не враг. Особенно сейчас, - добавил он с насмешкой.
Это уж точно, - подумал я, а вслух сказал:
- Я принес вам еду. Кира позже принесет то, что вы просили.
- Спасибо, - и снова улыбка.
Я пожал плечами и вышел. Снова установил барьер - одними замками такого пленника не удержишь.
Позже я не раз ловил себя на мысли, что этот странный шинигами не выходит у меня из головы...
Тот арранкар, что принес еду, не выглядел злобным, скорее печальным. Совсем еще мальчишка... Я вспомнил, как он удивился моей улыбке - как же с ними обращается Айзен, что от простого приветливого тона он шарахнулся? А мне лучше быть приветливым, подумал я, раз другого выхода нет.
На сердце, однако, было тяжело и тревожно. Я все думал, что же происходит в Готее, как там мои ребята без меня - Котецу и Коцубаки руководители никудышные, это следовало признать. Произошедшее напоминало дурной сон, но это был не сон, и чувство голода напомнило мне об этом. Арранкар принес еду, и в моей просьбе не отказывает... по крайней мере то, что пришел Кира и его явно удивленный и участливый вид... что это значит, я подумаю потом. А сейчас я изучил, что же мне принесли. Надеюсь, еду не отравили, с усмешкой подумал я. Осторожно попробовал - вкус был самым обычным. Что ж, уже хорошо.
Ох не легкая это работа - из болота тащить... В смысле, лечить арранкаров. Особенно таких невоспитанных, как Гриммджо. Фууух, нет уж. Нноитору путь Изуру пользует - на него моих педагогических талантов точно не хватит.
Кстати, где он? Что-то давно уже нету. Опасность ему, вроде не угрожает - я бы почувствовал. Но тогда что?
Из-за двери послышался ворчливый голос Тоусена:
- Ну что опять? Что еще надо?
Но тем не менее, дверь открылась, и показался Тоусен собственной персоной - хмурый, явно недовольный тем, что кто-то проник в его царство:
- Заходи, там поговорим - вот только нехорошая усмешка и рука, метнувшаяся к цуке катаны и замершая в последнюю секунду, говорили совсем не о гостеприимстве...
Я спустился на тюремный этаж, нашел нужную камеру. Улькиорра постарался, отметил я, и смахнул барьер легким движением руки. Открыл камеру, вошел внутрь. Укитаке сидел на постели, глядя куда-то в сторону.
- Привет! Рад нашей встрече, - любезно поприветствовал я его, но Укитаке не отреагировал.
- Эй, с тобой вообще-то разговаривают!
- Я слышал тебя, - голос Укитаке был совсем тихим. - Просто задумался.
Каков наглец, посмотрите на него!
- А знаешь... - я подошел и сел рядом на постель. - В моей власти отменить все распоряжения, и ты здесь просто сдохнешь.
- Ты за этим пришел? Показать свое превосходство? Поздно, я уже рассказал всем о Ключе Короля.
Эти тихие слова разбудили во мне зверя.
- Да что ты себе позволяешь!
Мне хотелось ударить его, убить, растерзать тело, выпачкать эту отчаянную белизну в крови... Я сдерживался из последних сил, только врезал ему пощечину и сцепил руки, чтобы не натворить большего - странное ощущение было от Укитаке... я никак не мог его понять.
"Все-таки я права", - снова съязвила Кьека.
- Позволяю то, что я должен делать, - ага, в его голосе наконец-то прорезалась сталь. Я посмотрел на Укитаке - мы сидели рядом, как раньше в чайной, бывало. И сейчас...
- Хочешь, я попрошу Улькиорру заварить для тебя чаю? Выпьем, побеседуем, как раньше, - я старался говорить вежливо и ласково. Пропустил через пальцы прядь волос Укитаке - тот никак не отреагировал на этот жест, а мне было... приятно?
- Уж будь любезен, раз ты такой хозяин, - ответил Укитаке. - А потом сделай доброе дело, уйди.
Я только выгнул бровь.
- А если я скажу, что здесь есть человек, с которым ты непременно захочешь побеседовать? Кроме Киры, - пояснил я. Взгляд Укитаке стал удивленным.
- Тебе непременно понравится эта встреча, - угрожающе пообещал я, встал с постели, вышел из комнаты и установил свой барьер кидо.
Как был заносчивым, так и остался, фыркнул я. Вспоминая слова Укитаке, я снова чувствовал злость. И Кира, и Гин где-то застряли... неужели так долго возятся с этими обормотами? Я прикинул, где они могли быть, и направился к складам.
- Прошу меня извинить, но я все же вынужден вас побеспокоить. По поручению господина Айзена я должен проверить отчетность склада, а также взять кое-какие вещи - лекарства и теплую одежду для пленника.
- Что еще за пленник? У девчонки и так все уже есть.
Рвение Киры было так не к месту... Приказ Айзена? Хм...
- Какие именно лекарства? У меня здесь что, аптека? Смотри, если не веришь.
Несправедливо - назначать на должность, а потом посылать шпионить какого-то там... Мелочь всякую. Я презрительно скривился.
- Какая еще отчетность? Как я, по-твоему, пишу, если не вижу? Смотри, что найдешь, - фыркнул я.
- У нас появился еще один военнопленный кроме девушки. Извините, большего без распоряжения господина Айзена я сказать не могу, но ему требуется теплая одежда и лекарства. Это приказ господина Айзена. Так что, думаю, будет разумно совместить инспекцию склада с поиском необходимого.
Я шагнул внутрь, присматриваясь. Света здесь почти не было - неудивительно, Тоусену ведь он не нужен. Пришлось использовать кидо, создав яркий светящийся шар - хоть в паре шагов что-то будет видно.
- Я понимаю, что вы не видите, господин Тоусен, но когда вы взялись заведовать складом, вы, вероятно, планировали как-то решить эту ситуацию? В конце концов, вести отчетность отряда в Сейретей вам это никогда не мешало.
М-да, ну и лабиринт. Здесь можно неделю просидеть...
Его я нашел безошибочно - за столько лет дружбы мы научились чувствовать друг друга на расстоянии - конечно, Тоусен.
Бывший капитан враждебно преградил мне дорогу. Я не сдержал смеха, не сомневаясь в том, что до состояния белого каления его довел Кира. О да, мой Изуру это умеет, когда входит в режим въедливости и здорового (не для всех) занудства.
-Здраааасьте. А я, собственно, за своим лейтенантом. Соскучился, знаете ли.
Я попытался отжать плечом Тоусена и войти на склад, однако точно на скалу наткнулся. Мой рост - конечно, преимущество, однако бывший капитан был куда мощнее.
Вопрос Киры я проигнорировал, и он прошел куда-то мимо стеллажей.
- Не пропущу, - сказал я, почувствовав реяцу Ичимару. - Вам что здесь, проходной двор? Только что твой... короче, он ищет что-то на складах. Втирал мне, что это для какого-то пленника. Если это правда, то он имеет право взять необходимое и отчитаться. А всей толпой ходить здесь вам не музей.
Я ни на секунду не поверил в то, что Ичимару "соскучился", мало ли что ему надо, пусть сами разбираются.
- И что на этот раз? - вкрадчиво спросил я. От моего голоса Тоусен напрягся и отступил назад, а как отреагировал Гин, по его виду никогда невозможно было угадать.
- А я-то думал, хоть кто-то из вас делом занят, - небрежно бросил я. - Кто-то у меня смету выбивал недавно... Да и обычных дел вроде тренировок никто не отменял. Я точно этого не делал, - я улыбнулся, но это была холодная улыбка, призванная выражать даже не вежливость, а скорее скрытую угрозу.
Я внимательно посмотрел на Гина - нет, решительно за его улыбочкой решительно ничего невозможно понять. Или можно понять все, усмехнулся я мысленно. Что Кира уже изучает склады, я не сомневался - я знал, с каким рвением он побежал за лекарствами и одеждой.
Посмотрим, что они мне скажут.
К сожалению, выйти к Ичимару-тайчо и поприветствовать его, согласно уставу, я пока что не мог. Нужно было срочно разобраться с тем, что здесь происходит и найти необходимые вещи, а пока что получалось только плутать вдоль запутанных стеллажей, на которых даже не было попытки создать видимость какого-то порядка. Да что же тут творится?! Тут даже инспектировать нечего, тут нужно просто создавать склад с нуля! Ну что ж, не первый раз, в третьем отряде до меня тоже отчетность велась из рук вон плохо.
Так, вот тут, кажется, что-то, похожее на одежду... Темно-то как! Придется пока что взять наугад, там разберемся.
Решено, первым делом проведу сюда свет, невозможно так работать!
Под руку мне попалась какая-то бумажка. Хм, а это что? Чек? Из магазина Урохары?
Я озадаченно изучал документ. Черным по белому там было написано, что поставщик "Магазин Урохары" отгрузил заказчику "Господин Айзен" целый список товаров. Тут было многое, от какого-то странного оборудования до нескольких мешков риса. Но самое интересное заключалось в дате - всего несколько дней назад! Урохара не мог не знать о предательстве Айзена, но продолжал иметь с ним дело?
Очень интересно... Сунув чек в карман, я продолжил осмотр.
Отступив назад после обманчиво льстивых слов Айзена, я прислушался к своим ощущениям. Реяцу Киры ощущалась где-то уж слишком далеко. - Когда только успел, - проворчал я себе под нос и скрылся на складе. Шорох бумаг, стуки, позвякивания...
- Да что ты так придирчиво отыскиваешь? И вообще, хватит уже копаться!
-О, а вот и наше величество! Как отдыхалось? Жаба не задавила?.. Гм... О чем это я. Так вот, со сметой все хоть и с трудом, но утряслось, так что, думаю, уже сегодня начнем репетиции. Но, великий и ужасный, позвольте полюбопытствовать, что же это за новый пленник такой? Уж не со-тайчо ли собственной пер...соной?
- Господин Тоусен, позволю себе напомнить, что приказ, данный мне господином Айзеном, подразумевает именно то, что мне придется здесь копаться, отыскивать, пересчитывать и, возможно, задать вам несколько вопросов. Надеюсь, вы не будете против?
По голосу Киры чувствовалось, что настроен он серьезно. И Айзен здесь... Если это и правда его приказ, выпроводить не получится. Я внутренне напрягся и жестко сказал:
- Скажи, что именно тебе нужно. Здесь только я могу по-нормальному ориентироваться, если ты этого еще не понял.
- Думаю, господин Тоусен, начать стоит с того, чтобы организовать склад таким образом, чтобы ориентироваться в нем могли не только вы. Представьте, если господин Айзен ушлет вас куда-то с заданием, и что же, мы останемся без снабжения? Думаю начать с того, что провести сюда освещение. Вы же не против? И да, сейчас мне нужно в секцию с лекарствами Проводите, будьте добры, раз уж у вас здесь нет указателей секторов.
- Ннойтора и Гриммджо еще денек посидят в карцере, так что с ними ты пока не порепетируешь, - резонно заметил я. - Но можешь подключить остальных.
Предположение Гина о том, что я мог похитить Ямамото, еще больше развеселило меня, и я вполне искренне засмеялся.
- Нет уж, не желаю его здесь видеть, - фыркнул я, но тут же оборвал смех.
- А вообще, Гин, с чего это ты задаешь мне подобные вопросы? Неужели сомневаешься во мне? Подумать только! Ты - и сомневаешься!
На самом деле я знал, что этот хитрый лис все тысячу раз перепроверит, потом сам же что-нибудь подстроит и все равно выкрутится, но было интересно, какие он еще придумает версии, поэтому я сказал максимально расплывчато:
- Один наш общий... знакомый. Из Готея.
-Не ожидал от вас, владыка, - сказал я это почти серьезно, - что ж вы детей да хворых похищаете. Только не говорите мне, что побоялись взять кого-то, кто не вынужден по три раза в день принимать кучу лекарств. И самое главное, зачем вам капитан Укитаке? Для коллекции капитанов?
Я только вздохнул - выхода пока не было.
- Я чувствую твое кидо. Тебе его недостаточно?
Вот же хитрец! Ну ладно, иначе не выгонишь.
- Пошли, - я взял Киру за руку и повел его в дальний конец склада. Через несколько метров я отпустил его руку и указал в нужном направлении:
- Там. Только там не только лекарства, но и все химические вещества. Я говорил, что у меня не аптека. Найдешь - значит найдешь, нет - не мои проблемы.
Руку я предусмотрительно положил на цуку катаны, вслушиваясь в свои ощущения - мало ли что.
- Какие смелые версии, подумать только! Не буду тебя разочаровывать - ты прав, это Укитаке, - сказал я недовольным тоном. - А вот зачем, это неважно. Ох, Гин, почему тебя волнуют такие мелочи! Детей да хворых... ты у нас ангел милосердия теперь? Так я тебе напомню, что у девчонки весьма необычные способности, и судя по ее реяцу, она получила их через Хогиоку, что делает ее вдвойне интересной. Я попрошу Заэля исследовать их. А что касается Укитаке, то он самая хитрая сволочь во всем Готее... - я хотел добавить про то, что это ослабит Готей, но вспомнил, что Укитаке сказал про Ключ Короля. Это мог быть и блеф, но сам факт того, что он догадался... Не зря я всегда считал его самым опасным из всех.
- Я тебе не обязан объяснять. Это факт - Укитаке здесь, и этого тебе должно быть достаточно, - безапеляционно ответил я.